Dec
4
2007
Thiruvarutpa
Author: vidhyaThis is the start of the simple slokams. I like them a lot. All Tamil. The rythm in which it is sung at home is what gives it the beauty along with everything else.
Again meaning from Sangu and myself. We have tried our best to get the correct meaning.
Thiruvarutpa
Panneru mozhiyadiyinar
Parvivaazhthum paadhamalarazhiginai
Ippavi paarkil
Kanneru padumyendro kanavilenum
Katendral kaatugilaai
Karunaiyeedho
Vinnerum ariya mudhalorkku
Kariya gnyana vilakke yen
Kanne, meyveetin vithe
Kanneru pozhirranigai maniye
Jeeva saatshiyaay nirandharulum sagaja vaazhve
——-Meaning——————–
O Lord, whose greatness is spread by the knower of the (12) languages
You are not showing me the beauty of your flowery feet, even in my dreams, fearing that this sinner’s sight will cast an evil eye on them
Don’t you have any mercy
O enlightening lamp of even the gods
O core of my real house( my soul)
O truth of life.