Deva Deva Kalayamithe – Mayamalavagowla

I have changed many music teachers due to many reasons. My latest music teacher taught me this song as the first one when I joined her classes. 

This song is composed in the mayamalagowla raagam. This ragam is one of the basic ragas. Early lessons (sarali varisai, etc.) are set in this rAga, according to a tradition established by Purandara DAsa. It is a melakrtha ragam which means that it is not derived from any other ragam. 

Some film songs based on this ragam are:

kaNNin maNiyE (manadil urudi vEnDum)
kuyilappuDicu kUndiladaithu (cinna tambi)
madura marikkolundu vAsam (enga Uru pAttukkaran)
masaru ponnE varuga (dEvar magan)

This raagam has the same name in the Dikshitar (asampUrna mela) system 

Ragam: Mayamalavagowla (15 melakartha)
Aa: S R1 G3 M1 P D1 N3 S
Av: S N3 D1 P M1 G3 R1 S
Talam: Rupakam
Language: Sanskrit
Composer: Swati Tirunal 

Pallavi:

Deva Deva Kalayamithe Charanambuja Sevanam 

Anupallavi:

Bhuvana Trya Naayaka Bhuri Karunayaa Mama

Bhavathaapam Akhilam Vaaraya  Ramaakantha 

Charanam:

Jaata Rupa Nibha Chela  Janmaarjitha Mamaakhila

Pataka Sanchaya miha Vaaraya Karunaya

Dithijaali Vidhalana Deenabandho Maamava

Sritha Vibhudha Chaala Sri Padmanaabha Shoure

 

Meaning: From TK Govinda Rao’s Book

Pallavi: Oh Lord (“deva”) of the celestials (“deva”)! I pay obeisance (“sevanam”) at your lotus-like (“ambuja”) feet (“charana”).

Anupallavi: Oh sovereign (“naayakaa”) of the three (“traya”) worlds (“bhuvana”)!

Please do obliterate (“vaaraya”)  all (“aakhilam”) the miseries (“taapa”) of this worldly life (“bhava”) by your infinite (“bhuri”) compassion (“karunayaa”).

Oh Ramaakaantha – the husband (“Kaantha”) of Lakshmi (“Ramaa”) !

Charanam: You (“chela”) are adorned (“nibha”) with a golden raiment (“Jaata”).
Please obliterate (“akhila”) the sins (“paataka”) I have accumulated (“arjitha”) in my previous births (“janma”) you your grace. You vanquished (“vidhalana”) the clan of demons (“dithi-jaali”). You are the refuge (“bandho”) for the dejected ones (“dheena”) and the celestials (“sritha vibudha”). Please protect me (“maamava”). Oh Lord Padmanabha Saure! 

The notes are as follows:

Pallavi: 

1. S ;       R – R       G M        || P P       ppmg      M – P     ||

    De       va De     -   va        Ka la     yaa—     mi    the

 

; pd         , P ,          P pm       || mgmg mp- gm g – rs n   ||

Chara     nam       bu ja-      Se- – -   va-   nam–   – - -

 

2. S ;       R – R       G M        || P P       ppmg      M – P     ||

    De       va De     -   va        Ka la     yaa—     mi    the

 

; nd         , P ,          P pm       || mgmd                 pm- gm g – rs n   ||

Chara     nam       bu ja-      Se- – -   va-   nam–   – - -

 

3. S ;       R – dp    mg M     || P P       ppmg      M – P     ||

    De       va De     -     va      Ka la     yaa—     mi    the

 

; nd         , P ,          P pm       || gm Pdp   Mpm- gm  g – rs n            ||

Chara     nam       bu ja-      Se- – -        va-   nam–   – - -

 

4. S ;       R – dp    mg M     || pdmp gmpd      N  -  S     ||

    De       va De     -     va      Ka la     yaa—     mi    the

 

sngr         snD         P M         || gm Pdp   Mpm- gm  g – rs n            ||

Chara     nam       bu ja-      Se- – -        va-   nam–   – - -

 

5. S ;       R – dp    mg M     || pdmp gmpd      N  -  S     ||

    De       va De     -     va      Ka la     yaa—     mi    the

 

srgm       grsn         pdpm     || gm Pdp   Mpm- gm  g – rs n            ||

Chara     nam       bu ja-      Se- – -        va-   nam–   – - -

 

6. S ;       R – G      ;     M      || P P       ppmg      M  ;         ||

    De       va De     -     va      Ka la     yaa—     mi

 

,d pmP   ; ;            ; ;            ||   ; ;       ; ;            ; ;            ||

the 

Anupallavi: 

1. ; pd     , P ,          M   P       ||  ppmg  M – P     ; ;            ||

   Bhuva   na         Tra ya       Naa — ya   ka

 

2. ; nd     , P ,          mp dp    ||  ppmg  M – , d   pmP ;     ||

   Bhuva   na         Tra ya       Naa — ya      -  ka

 

gm P       P – mp   dp D       || pd N    D – N      , S  ,         ||

Bhu –      ri   Ka-   ru- na        yaa –     -   Ma    ma

 

3. , r-  n d     , P ,    mp mpdp ||  ppmg  M – P ; ;      ||

    – - Bhuva   na   Tra ya        Naa — ya     ka –

 

gm pm   P – mp   dp D       || pd N    D – N      , Srs n     ||

Bhu –      ri   Ka-   ru- na        yaa –     -   Ma    ma

 

4. dn-  n d     , P ,   mp mpdp ||  , pmM g M – , d   pmP ;         ||

    – - Bhuva   na   Tra ya        Naa —     ya          ka –

 

gm pm   P – mp   dp D       || pd N    D – N      , S ,          ||

Bhu –      ri   Ka-   ru- na        yaa –     -   Ma    ma

 

; S           S  – sn     gr  S        || ns , d    N  ;          S ;           ||

Bha        va  thaa–     pa        maa -   khi -     lam

 

; S           S –sn      gr  S        || Srs sd   N  ;          S ;           ||

Bhava    thaa–     –   pa        maa   khi –            lam

 

S ;           snD         P , m       || mgmd pm- gm  g – rsn    ||

Vaa        ra–          ya —         Ra- maa- –   kan- -   tha–

 Charanam 

; P           M – mg  R – sn      || S R       mgrg       , M ,        ||

  Jaa        ta     Ru- -     pa-    Nibha   Che–          la 

 

; P           M – gm  g – rsn    || S R       mgrg       , M ,        ||

  Jaa        ta    Ru- -     pa–    Nibha   Che—         la 

 

; gm        , P ,          D P          || dM;d- pmM  , mg   p- mgr              ||

  Jan        maar      jitha          Ma —    maa–  khi – -   la –

 

gm -pd   mp – gm                g – rsn    || S pd     pmM , g M ;          ||

–   Jaa    ta    Ru- -     pa–    Nibha   Che—        la 

 

; gm        , P ,          D P          || dM;d- pmM – m g   pm gr   ||

  Jan        maar      jitha          Ma —    maa–  khi – -   la –

 

; gm        , gR         S , n        || R S       S rg         rg rsS      ||

  Pa-          taka      San-          chaya   mi–        –  ha –

 

; S           r G r        G ;           || ; mg     pm gr      R S          ||

Vaa        – ra –        ya –              Ka-    ru- – -      naya

 

a) ; p   d                 , P ,          P – md   || ppmg   M – P     ; ;            ||

      Dithi   jaa        li   Vi-        dha—   la     na  – -

 

b) ; n   d , P ,          P – md   || Pdp mg M – , d   pmP ;    ||

  Dithi       jaa        li   Vi-        dha—     la      -    na  – -

 

gm  P      P – mp   dp  D      || pd N    D – dn    , S ,          ||

Dee –       na   ban   — dho      Maa-     -    ma     va

 

c) ; n   d , P ,          P – md   || Pdp mg M – , d   pmP ;    ||

     Dithi    jaa        li   Vi-        dha—     la      -    na  – -

 

gm  pm P – mp   dp  D      || pd rs    nd – dn , S ,          ||

Dee –       na   ban   — dho      Maa-     -    ma     va

 

x) ; S       S – sn     gr   S       || sn D     , d N        S ;           ||

     Sri      tha Vi     bhudha    Chaa-      la –       Sri

 

y) ; S       S – sn     gr   S       || Srs , d  , d N        S ;           ||

     Sri      tha Vi     bhudha    Chaa-      la –       Sri

 

S ;           s  r – sn   D – pm   || gm pd  pm – gm   g – rs n  ||

Pa           dma  naa- -    bha    Shou–  – -     re- -      – - -

 

z) ; S       S – sn     gr   S       || Srs , d  , d N        S ;           ||

     Sri      tha Vi     bhudha    Chaa-      la –       Sri

 

srgm       g  r – sn dp – dn   || r s n – d  p m – gm   g – rs n  ||

Pa           dma  naa- -    bha    Shou–  – -        re- -      – - -

Post to Twitter Tweet This Post

This entry was posted on Wednesday, October 28th, 2009 at 9:41 am and is filed under Keerthanam, Swathi Thirunal. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

Post a Comment